В боку неприятно садило, но спешно осмотрев себя, ничего опасного я не обнаружила. Принц помог туго перетянуть порез. Второй удар рассек скулу и щеку, что заливала кровью одежду. К счастью, выглядело все это страшнее, чем оказалось на самом деле. Промыв рану, я обнаружила, что та уже почти не кровоточит.

Принцу досталось больше ударов, но все прошли по касательной. Малый рост в скупе с силой и юркостью, позволил обойтись без глубоких ранений.

К сожалению, у нас было мало времени и всего один более-менее чистый костюм. Я помогла принцу раздеть убийцу и облачиться в его костюм. У Керо вдруг сделалось скорбное лицо, перехватив оружие, он со вздохом произнес:

- Мне так жаль. Но это лучше, чем попасть им в руки.

Тело сработало само. Едва он начал вытягивать меч из ножен, раскрытой ладонью ударила по навершию, вгоняя его назад в ножны. И не подумав, влепила принцу пощечину.

- Спасибо за заботу. – коротко бросила я и направилась к женщине с ножом в спине, надеясь, что её наряд не слишком залит кровью.

Когда я обернулась, желая предложить план побега, девятого принца, что еще мгновение назад стоял посреди комнаты, выпучив глаза и прижимая руку к щеке, уже не было.

- Настоящий джентльмен. – проворчала я.

Платье оказалось испорчено. Как и одеяния стража, но на темном крови почти не видно, и я осторожно стянула накидку с трупа.

Вздохнув, осмотрелась.

Это было очень, очень плохой идеей.

Весь город построен из дерева.

Но демоны Забвения их раздери, если они думают, что я так просто сдамся и умру.

Дерево и бумага в миг занялись. Интересно как часто им приходиться перестраивать город из-за случайных возгораний?

Тут же послышались крики из соседних комнат. Местные быстро смекнули что к чему. Началась суета и паника. Клиенты и работницы чайного дома бросились прочь, и я вместе с ними. Тут же над головой загремел колокол, забегали люди, а дом уже пылал. Даже страшно, как мало времени понадобилось огню. Соседние домики обливали водой, не позволяя пожару захватить весь комплекс.

Закутавшись по плотнее в накидку, я поспешила прочь, пробиваясь через толпу зевак. Опасаясь привлечь к себе лишнее внимание, свернула в проулок и ускорив шаг направилась в сторону порта.

Народу в столь поздний час там оказалось не много. Моряки грузили корабль, таскали коробки и тюки. Над нами стоял крикливый коротышка в ярком халате и с длинными тонкими усами. Размахивая прутом, он подгонял моряков.

Осмотрев себя, я попыталась поправить волосы, заново затянув узел, но вышло не удачно. Поправила порезанный фиолетовый ханбок, завязав края узлом. Ткань черной накидки, пропитавшаяся кровью убитого стража, намертво прилипла к ханбоку и задубела. Да и порез на лице не придавал презентабельности. Но делать нечего.

Возможно где-то есть конторка, где можно посмотреть название кораблей и время отплытия, но по случаю праздника все закрыто. Да и не знаю я в каком из строений искать. От того пришлось собрать остатки храбрости в кулак и направиться к крикливому коротышке.

Тот, заметив меня издалека, а смотреть больше было не на кого, нахмурился, от чего глазки совсем исчезли под кустистыми бровями, а лицо сморщилось подобно печеному яблоку. Внутренний голос подсказывал, что связываться с ним не стоит. Но если меня будут искать, то следующего корабля я могу не дождаться.

На местном диалекте я говорила плохо. Набор фраз, которые я регулярно произносила с неправильной интонацией и ударением, едва ли позволит вести беседу. От того поприветствовав коротышку, я перешла на мандагарский и спросила куда направляется корабль.

- Даламар. – важно отозвался тот на ломанном мандагарком – Вот грузимся и с приливом уходим.

Даламар – мандагарское название столицы Империи Но. Интересно оскорбляет ли оно местных так же как и Нонсеран?

- А берете ли вы пассажиров?

Тот смерил меня взглядом. Вопреки ожиданиям, он не прогнал меня и даже не стал сильнее хмуриться. В глазах блеснул огонек.

- Берем. – сложив руки на животе, качнул он головой, от чего кисточка на его головном уборе перекатилась вперед – А за двойную плану не задаем вопросов.

Мы отошли в сторону, и я предъявила первую заколку. Опасаясь выдать свое волнение, я смотрела на море, приняв вид важный и неприступный. Словно знаю сколько стоит место на корабле, и эта заколка покрывает его с лихвой.

- Хорошая вещица. – в его коротких пальцах заколка казалась еще более тонкой и изящной – Интересно откуда она у вас?

Переведя на него взгляд, я изобразила возмущение.

- Это подарок. – гордо отозвалась я вздернув подбородок – Если мы доберемся до Даламара без приключений, я преподнесу вам еще один такой же.

Мой внешний вид несколько навязался с манерами, но коротышка, растянув губы в угодливой улыбке, поклонился, пряча руки с заколкой в рукаве.

Не порежься. – с тревогой подумала я, не удосужившись смыть яд.

Меня проводили на корабль, и даже выделили небольшую комнатушку без окон в качестве каюты.

- Уф. – сев на скамейку, я выдохнула. Не ожидала, что все разрешиться так просто.

Оставленная капитанов свеча трепетала. Корабль скрипел и трещал, качаясь на волнах. Покрикивая, капитан торопил матросов. Те ругались, таская тяжелые ящики и катая бочки. Обхватив себя руками, я привалилась к стене и почувствовала, что проваливаюсь в сон. После всего случившегося даже если корабль начал тонуть, я не сошла бы с места.

В прочем долго поспать не вышло. Шаги за дверью заставили вздрогнуть и в миг проснуться. Свеча погасла и свет фонаря ослепил, заставив щуриться и прикрывать глаза рукой.

- Госпожа Имина Мёдзе, вас желают видеть во дворце.

Знакомый страж, ухватив меня за локоть вытащил из комнаты. Моё сопротивление, он если и заметил, то не показал виду.

- Простите госпожа. – буркнул он и чуть сжал пальцы на моей руке.

От боли у меня подкосились ноги, и сбилось дыхание, зато пропало всякое желание упираться. Когда мы вышли на палубу уже светало. Всякая деятельность на корабле была прекращена, капитан не уставал кланяться господам, с угодливой улыбкой. На пухлую ладошку опустился сверток. Он даже не подумал избегать моего взгляда, а смотрел в ответ с самодовольной улыбкой. Всё что мне оставалось, это выпрямив спину, идти с гордо поднятой головой, не показывая своей слабости.

- Берегитесь, как бы эти деньги не обожгли вам руку. – сказала я проходя мимо.

- Не обожгут. – растянул он губы в издевательской усмешке и на мгновение из-под рукава блеснула золотом заколка. Вздрогнув, он бросил взгляд на крохотный порез и быстро спрятал его под рукавом.

На пирс я сошла с таким самодовольным видом, что можно было подумать, что конвой из девятки стражников — это почетный караул. Четверо слуг тут же поднесли закрытый паланкин.

Спасибо, что не погнали пешком через весь город, хотя могли бы обойтись и простой лошадью.

- Как вас зовут? – спросила я, прежде чем сесть.

Страж отведя в сторону шторку замер, осторожно глянув на меня.

- Вот уже который раз вы сопровождаете меня, а я до сих пор не знаю вашего имени. Как-то не вежливо. – садясь в паланкин, продолжила я.

- Кэйташи Ода, моя госпожа. – тихо произнес он, опуская глаза и склоняя голову.

На корабле поднялась суета. Капитан упал и больше не поднялся.

14 - Чай

До дворца мы добрались в тишине. Стражи даже между собой не разговаривали, а в мою сторону старались и вовсе не смотреть. Некоторые украдкой, касались пальцами оберегов, кажется, Керо называл их омамори, небольшие таблички на красных шнурах, подвязанные к поясу.

Увы, но для главных ворот, моя персона вновь оказалась недостаточно значима.

Заметив знакомый сад, я отодвинув шторку, произнесла:

- Господин Ода. – тот повернулся, но увидеть меня в тени паланкина не мог – Передайте своему господину, что если он и в этот раз откажет мне в аудиенции, то кое-кто повторит судьбу продажного капитана.